作者:雅思阅读组 冯瑶
还在因为阅读“据说很简单”就忽略练习吗?相信很多最近参加考试的烤鸭们一定会对此深有感触。相比于去年,阅读考试的整体难度有大幅上升。从2月份开始,几乎场场上热搜,比如最近:
很多考生反映在有限的一个小时内,根本做不完题目。 填空题占比少,配对题目多,又是乱序,导致解题时间相对较长。但除了题型本身的出题特点外,学生们还会发现,很多题目的题干信息太长,对应的原文句子结构太复杂,再加上如果表达抽象,理解起来就更费劲了,甚至完全不知所云,解题也会随之受影响。所以从目前的考察情况来看,要想在阅读上取得高分,除了一定的题型解题技巧外,要需要具备基本的理解能力。而这个理解能力主要包含三点:单词理解,结构理解,以及句义理解。
首先,单词层面上,很多同学会发现部分词汇非常影响解题。比如,剑11 test4 passage 2中第14题b选项有这样一句话:it would be wrong to overlook the contribution of sound to the artistry of films. 很多学生看到overlook马上根据构词来猜测其意思可能是“高看”,于是果断把这个选项给排除了。但其实,overlook是“低估”的意思,该选项就是正答。
所以在备考期间一定要尽可能扩大单词储备量,尤其是需要积累非常影响解题的一类词,即考点词。另外,在理解个别单词时,还需要注意一词多义的情况。很多单词乍一看很简单,属于非常基础的词汇,但如果真的将其常见释义代入句中理解会觉得前后逻辑并不通顺。
比如,When the water level was high, the user needed only to descend a few steps to reach it; when it was low, several levels would have to be negotiated (剑9 test1 passage1)。句中的negotiate很多时候都会取“谈判,协商“之意,但显然不符合此处的语境。而除“协商”含义外,negotiate还有一个释义:to travel along a difficult route,即“设法穿过”,该句中主要谈及的是取水的情况,所以应当取后一个释义。
其次,在阅读原文或者题干时,要注意结构的理解,也就是句中的语法结构的判断。很多时候,可能会因为结构理解错误而直接导致解题偏差。
如,Research carried out by scientists in the United States has shown that the proportion of people over 65 suffering from the most common age-related medical problems is .............. (剑6 test2 passage2)。有部分学生误以为is前的主语是problem,所以选择disabled作为答案。这显然不对,因为在题干中,is前的主语应该proportion,后面的介宾和分词部分都是proportion的修饰部分,也就是说在解题时,应该紧紧围绕proportion来在找到原文中找其修饰表达。类似这种对于语法结构的考察还有很多,如:
题:George Ravenscroft developed a process using ______ to avoid the occurrence of clouding in blown glass. (剑12 test8 passage1)
文:He attempted to counter the effect of clouding that sometimes occurred in blown glass by introducing lead to the raw materials used in the process.
很多学生在核对答案之后仍然觉得此处填lead无法理解,认为lead是动词,与后面的to构成了动词词组。但其实,即便不知道lead有“铅”的意思,我们也可以分析出来其在该句中是名词,因为introduce为及物动词,后面只能跟名词性的词。
除了单词和语法结构的理解外,学生会发现即便认识句子里所有的词,结构也理解,但是还是没有办法理解句义。这主要因为在处理个别表达时太拘泥于英文结构,缺乏处理信息的灵活性,以及无法理清前后逻辑关联。如:
In a society that judges the personal status of the individual so much by their material worth, it is therefore difficult not to be impressed by one’s own relative ‘worthlessness’ in such an environment. ((剑9 test1 passage1)
这句话中几乎没有很难的单词,但很多考生在理解时还是出现了障碍。首先对于difficult not,如果按照字面翻译,或许会觉得非常绕,不妨就理解为“容易”。以及relative worthlessness 也是大部分学生觉得理解起来非常困难。 尤其是relative,在这里的意思是“相对来讲”,要想深层次理解其含义,就必须搞清楚相对的两方是谁,也就是要结合前文来去客观推断,即博物馆的展品和参观者。
针对上面讲到的情况,建议考生们在备考时除了关注技巧之外,还需要努力提高语言能力,加大文章精读量。在精读过程中,首先要积累生词,尤其是其在语境中的意思应该重点记忆。另一方面,还应该关注句子的语法结构,查缺补漏,针对语法盲点弄清楚其功能,特点和使用方法。 同时可以尝试进行翻译,以测试自己是否真正理解了句义。如果中文不达意,则需要反复推敲前后句子来找到逻辑关联辅助理解。总之,要想在越来越难的阅读上取得不错的成绩,必须需要从基本功层面来提升,以不变应万变。
英语高能高分·就上新航道 >>点击在线咨询<<
400-009-9696